עברית  |  English  |  Français  |  
 

תרגום רפואי

אין תחום בו נדרשת רמת דיוק רבה יותר, מאשר ברפואה.

טעות קטנה בהליך הרפואי – באבחון המחלה, מתן המרשם המתאים, חוות הדעת או בטיפול המתאים –
עלולה לגרום לנזק עצום ולעתים אף לעלות בחיי אדם.

מתוך הבנה זו, anyTEXT מספקת שירותי תרגום רפואי איכותיים וקפדניים,
תוך הקפדה על המינוחים המקצועיים הנהוגים במדינת היעד, לצד יכול העברת המסר
בצורה ברורה שאינה משתמעת לשני פנים.

צוות התרגום הרפואי שלנו מתמחה ב-

  • מסמכים רפואיים
  • דו"חות רפואיים
  • הנחיות לשימוש בציוד רפואי
  • מאמרים ומחקרים
  • חוות-דעת
  • ועוד...

רופאים דוברי שפות ומומחי תרגום רפואי, לצד יועצים ועורכים מדעיים, יוודאו את השימוש הנכון
בכל מונח מקצועי.

בקרת איכות קפדנית המבוצעת בכל פרויקט מאפשרת עמידה בתקנים הנדרשים בכל מדינה ומדינה.

חיסיון רפואי נשמר באדיקות ובהתאם לכללים המחייבים בעולם הרפואה.

רופאים, חברות פרמצבטיקה, יצרני תרופות, חברות ביטוח, עורכי-דין  ואף אנשים פרטיים
הנדרשים לתרגום כבר הבינו: תרגום רפואי דורש מיומנות ואמינות. תרגום רפואי עושים אצלנו.


לפרטים נוספים צור עמנו קשר בטל' 03-6349655/7/8 או בדוא"ל
anytext@netvision.net.il

טלפון: 03-6349657/5  |  פקס: 03-6349656  |  ת.ד 600 , אור יהודה 60392
© כל הזכויות שמורות ל- anyTEXT
למה, כמה ואיך - הכל על תרגום  תרגום- הספק יומי  על תרגום ועוד המחשת בעיות בתרגום  אותו נושא באותה אות  בלשנים ובשלנים  אי-היקבעות התרגום  כיצד עובד מתרגם מקצועי?  ללי אתיקה למתרגמים  כיצד תקנים עוזרים לספקים של שירותי תרגום וללקוחותיהם  תרגום אוטומטי ברשת והפרת התחייבות לסודיות כלפי הלקוח  מיהו ספק שירותי התרגום שלך?  ביטוח אחריות מקצועית לספקי שירותי תרגום  איך לבחור ספק שירותי התרגום?  שירותי תרגום ואחריות חברתית
 
לייבסיטי - בניית אתרים